Over 10 years of our activities, we have accumulated invaluable experience in working at top-level translation projects. Each of these projects is unique and makes an event in the translation market. A weighty component of every project is the preparatory work, which is one of the reasons why the translation work is carried out at the highest possible level.
For a number of reasons, we cannot make public the whole list of the projects that we have done, but you can see some of these projects below right now.
from the organization of G8 translation to the language support of the Universiade in Kazan and Almaty. Our specialists have translated hundreds of pages of complex oil and gas documentation for Sakhalin-2 project, arranged simultaneous translation during Eurovision-2009 and even made it to the North Pole!
The specialists of the company have successfully coped with all the volumes of the required translations. Throughout the entire period of our cooperation, TransLink has proved to be a reliable and responsible partner capable of quickly providing high quality translation services.
The linguistic support of the FISU Executive Committee meeting and the General Assembly was organised and carried out at the highest level thanks to the first-class management and high-quality implementation of the project by TransLink.
The Embassy of the Grand Duchy of Luxembourg in Moscow is hereby expressing its gratitude to LLC Translation Agency (TransLink) for the linguistic support it provided at the Luxembourg-European Business Center Forum.